• + 387 (0) 51 34 01 20
  • info@flf.unibl.org
  • еСтудент
  • еЗапослени
  • Ћирилица
  • Latinica
Универзитет у Бањој Луци
Филолошки факултет
  • О нама
    • Општи подаци
    • Службе
      • Управа
      • Секретар
      • Администрација
      • Студентска служба
        • Огласна табла
        • Пријава испита
      • Библиотека Филолошког факултета
    • Наставници и сарадници
      • Академско особље
      • Галерија фотографија
    • Документи и обрасци
      • Документи факултета
      • Обрасци
    • Центри
      • Центар за стране језике и превођење
      • Центар за руске студије
      • Центар за хеленска истраживања
      • Центар за културолошку, текстуалну и транслатолошку анализу
      • Центар за српски језик као страни
      • Центар за синолошке студије
    • Контакт
  • Студије
    • Први циклус
      • Српски језик и књижевност 1. циклус
        • О студијском програму
        • Наставно особље
        • Наставни план и програм
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
      • Енглески језик и књижевност 1. циклус
        • О студијском програму
        • Наставно особље
        • Наставни план и програм
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
      • Њемачки језик и књижевност 1. циклус
        • О студијском програму
        • Наставно особље
        • Наставни план и програм
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
      • Италијански језик и књижевност 1. циклус
        • О студијском програму
        • Наставно особље
        • Наставни план и програм
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
      • Француски језик и књижевност и латински језик 1. циклус
        • О студијском програму
        • Наставно особље
        • Наставни план и програм
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
      • Руски и српски језик и књижевност 1. циклус
        • О студијском програму
        • Наставно особље
        • Наставни план и програм
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
      • Романистика
        • Наставни план и програм
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
      • Синологија
        • План и распоред наставе
        • Испитни рокови
    • Други циклус
      • Српски језик и књижевност 2. циклус
        • Наставни план и програм
        • Испитни рокови
        • Пријемни испит
      • Енглески језик и књижевност 2. циклус
        • Наставни план и програм
        • Испитни рокови
        • Пријемни испит
      • Њемачки језик и књижевност 2. циклус
        • Наставни план и програм
        • Испитни рокови
        • Пријемни испит
      • Италијански језик и књижевност 2. циклус
        • Наставни план и програм
        • Испитни рокови
        • Пријемни испит
      • Француски језик и књижевност 2. циклус
        • Наставни план и програм
        • Пријемни испит
      • Руски и српски језик и књижевност 2. циклус
        • Наставни план и програм
        • Испитни рокови
        • Пријемни испит
      • Методика наставе страних језика и књижевности
        • Наставни план и програм
        • Испитни рокови
        • Пријемни испит
    • Трећи циклус
      • Филологија – Наука о језику
        • Наставни план и програм
      • Филологија – Наука о књижевности
        • Наставни план и програм
  • Студенти
    • Студентска организација
    • Алумни
    • Курсеви страних језика
  • Научни рад
    • Издавачка дјелатност
      • Филолог
      • Зборници
      • Монографије
      • Уџбеници
      • Преводи
      • Хрестоматије
      • Остала издања
    • Пројекти факултета
  • Међународна сарадња
    • Еразмус+ пројекти и уговори о сарадњи
    • Међународни пројекти
    • Размјена студената и особља
      • Документа
      • Конкурси
    • Искуства студената
    • Контакт
  • УПИС 2025.
Двојезична збирка „Трен“ објављена и у папирном издањуbla

Двојезична збирка „Трен“ објављена и у папирном издању

  • Категорија: Вијести
  • Објављено: 01 Септембар 2021
Двојезична збирка прича „Трен“, у чијем je стварању учествовало и седам студената француског језика и књижевности Филолошког факултета у Бањој Луци, објављена је и у папирном издању. Приче су настале у оквиру радионице креативног писања на француском језику, а поред доброг владања страним језиком, студенти су у оквиру радионице уједно показали своју маштовитост и преводилачки таленат преводећи приче и на матерњи језик и учествујући и у њиховом илустровању. Представљање збирке и сусрет са водитељем радионице Марион Русе (Marion Roussey) и ауторима прича биће уприличен у септембру. [gallery size="medium" ids="30186,30183,30179" orderby="rand"]
Ангажман студенткиње руског језика у Министарству за европске интеграцијеbla

Ангажман студенткиње руског језика у Министарству за европске интеграције

  • Категорија: Вијести
  • Објављено: 27 Август 2021
Студенткиња другог циклуса студија руског и српског језика и књижевности Драгана Марковић била је ангажована као један од преводилаца током дводневне посјете делегације Уралске регије Републици Српској. Организатор посјете било је Министарство за европске интеграције и међународне односе, а Драгана Марковић имала је прилику да у својству преводиоца присуствује састанку ове делегације са помоћником министра за средње образовање и васпитање и образовање одраслих Јасмином Болобан и помоћником министра за спорт Мариом Ђураном.
Републичко савјетовање за наставнике руског језикаbla

Републичко савјетовање за наставнике руског језика

  • Категорија: Вијести
  • Објављено: 27 Август 2021
У уторак, 24. августа 2021. године, Филолошки факултет био је домаћин Савјетовања са наставнике руског језика, које је одржано у организацији Републичког педагошког завода Републике Српске. Након седмогодишње паузе, наставници руског језика имали су прилику да слушају предавања из области методике наставе руског језика, као и да се упознају са савременим дигиталним ресурсима који се могу користити у настави. Предавања за наставнике одржале су Кристина Матаруга, савјетник за руски језик у Републичком педагошком заводу Републике Српске, доц, др Јелена Гинић са Филолошког факултета Универзитета у Београду и мср Сања Милићевић са Филолошког факултета Универзитета у Бањој Луци. Савјетовање је привукло пажњу великог броја предавача руског језика који су овим поводом у Бању Луку допутовали из свих регија Републике Српске. Наставници су након едукације имали прилику да размијене искуства и поразговарају о изазовима са којима се суочавају у настави током пандемије, али и о положају руског језика у Републици Српској, као теми којој ће бити посвећена значајна пажња у оквиру наредних активности Катедре за русистику и Центра за руске студије.
„Сапутници“ у Козарској Дубици одржали књижевно вече посвећено крајишким писцимаbla

„Сапутници“ у Козарској Дубици одржали књижевно вече посвећено крајишким писцима

  • Категорија: Вијести
  • Објављено: 26 Август 2021
Након запаженог наступа у Приједору крајем јула, чланови Поетског театра „Сапутници“ су од Данијеле Балабан, директорице Народне библиотеке Козарске Дубице, добили срдачан позив да стихове крајишких писаца говоре и у овом граду. Бојана Вучен, Александар Матерић, Лазар Тица, Милица Драгић, Бојана Ковачевић, Ђурђица Јефтић и Николина Ерак су 23. августа 2021. у читаоници Народне библиотеке дубичкој публици изазвали различита осјећања говорећи познате текстове Петра Кочића и Бранка Ћопића, али и стихове мање познатих крајишких књижевника – Богољуба Петрановића, Богдана Милановића Крајишника, Јове Поповића, Исаије Митровића, браће Сретена и Младена Стојановића, као и савременог пјесника Боре Капетановића. Била је то нова прилика за „Сапутнике“ да искажу љубав према поезији, жељу да се поетска ријеч чује у јавности и да се његују српски језик и култура. Књижевно вече „С планине и испод планине – записи из прошлости“ подсјетило је љубитеље поезије у читаоници дубичке библиотеке на вриједне културне посленике који су били посвећени књижевности, просвјети и борби за слободу вољене Крајине. Будући да проучава културно насљеђе Крајине, професор Младенко Саџак је помогао Поетском театру „Сапутници“ приликом избора стихова и пратио их је на њиховом путовању у Козарску Дубицу. Такође је приредио лијепу и незаборавну посјету манастиру Моштаница. Књижевно вече су испратиле камере РТВ КД и РТРС, а прилози су доступни на сљедећим линковима: линк1, линк2.        
На Тргу од ћирилице у Херцег Новом и професори Филолошког факултетаbla

На Тргу од ћирилице у Херцег Новом и професори Филолошког факултета

  • Категорија: Вијести
  • Објављено: 24 Август 2021
На манифестацији Трг од Ћирилице, 16. и 17. августа 2021. године говорили су професори Филолошког факултета проф. др Ранко Поповић, проф. др Славица Васиљевић Илић и проф. др Душко Певуља.
Више о томе:
VIII трг од ћирилице – 3. дан: Благослов светих краљева Милутина и Стефана Дечанског • Радио ~ Светигора ~ (svetigora.com)
Трг од ћирилице, други дан: Битно је градити и постићи духовно јединство • Радио ~ Светигора ~ (svetigora.com)
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49

Категорије

  • Вијести
  • Актуелно
  • Дешавања

FLF Универзитет у Бањој ЛуциФилолошки факултет

  • + 387 (0) 51 34 01 20
  • info@flf.unibl.org
  • Булевар војводе Петра Бојовића 1А
  • 78000 Бања Лука
  • Република Српска, Босна и Херцеговина

Студијски програми

  • Српски језик и књижевност
  • Енглески језик и књижевност
  • Њемачки језик и књижевност
  • Италијански језик и књижевност

 

  • Француски језик и књижевност
  • Руски и српски језик и књижевност
  • Романистика
  • Синологија

Корисни линкови

  • Универзитет у Бањој Луци
  • еСтудент
  • еЗапослени

© Copyright 2023 Филолошки факултет Бања Лука | Сва права задржана | Израда: БЛМЕДИА

  • Повежимо се: