-
Изучавамо језике
како бисмо се повезали са свијетом -
Помјерамо границе својих знања
-
Усавршавамо се
-
Истражујемо
-
Учимо путујући
-
Путујемо учећи
-
Чинимо то с ентузијазмом и посвећеношћу
-
Придружите нам се!
Вијести
Нови Правилник о категоризацији и рангирању научних часописа у Србији
Српска поезија и музика на Радију Републике Српске
Срећни празници!
Договорена сарадња Филолошког факултета и Радија Републике Српске
Донација Студентске организације Библиотеци Филолошког факултета
„Читање поетика” Душка Певуље у издању Филолошког факултета
Пројекција представе „Кад су цветале тикве” на Филолошком факултету
Одржано предавање проф. др Ранка Поповића о Моми Капору
Позивно писмо за међународну онлајн-конференцију младих слависта
(Miss)representation in Language, Literature and Film
Одржано онлајн-предавање проф. др Надежде Стојковић
Одржано онлајн-предавање доц. др Катарине Завишин
Барокна чајанка у Бањалуци
Гостујуће предавање мр Наташе Вученовић на Универзитету у Торину
Отворена изложба радова „Змијањски вез са потписом Филипа Савића”
Учешће доц. др Стефана Адама на конференцији „Intersections”
Позив на сарадњу у часопису „Balkan Studies”
Донација књига из Матице српске и Народне библиотеке Србије
Актуелно
Релевантне информације у вези с пандемијом вируса корона
Нови термин и друго позивно писмо за конференцију о Петеру Хандкеу
Шесто издање Научне конференције Србистика данас / Philologia Serbica
Курс српског језика за стране студенте
Сарадња са Агенцијом за промоцију француског као страног језика

Мисија и визија
-
Студијски програм српског језика и књижевности
-
Студијски програм енглеског језика и књижевности
-
Студијски програм њемачког језика и књижевности
-
Студијски програм италијанског језика и књижевности
-
Студијски програм француског језика и књижевности и латинског језика
-
Студијски програм руског и српског језика и књижевности
Зашто студирати на Филолошком факултету Универзитета у Бањој Луци?

-
Филолошки факултет придаје велики значај међународној сарадњи,Међународна сарадња
те стога има потписане уговоре с многим факултетима, универзитетима и културним институцијама из Европе,
у склопу којих се обављају истраживањa и размјена студената и факултетског особља. Посебна пажња посвећује
се и студијским посјетама, радионицама, љетњим школама и семинарима у иностранству и код нас.
Развијена међународна сарадња пружа студентима и факултетском особљу мноштво могућности за усавршавања
и студијске боравке на универзитетима широм Европе, током којих
имају прилику да унаприједе своја знања и говорне вјештине те да се упознају са културом земље у којој бораве.
Курсеви страних језика

Из нашег угла

Владана Перлић
Студијски програм француског језика и књижевности
„Студиј француског језика и књижевности ми је, прије свега, омогућио да научим француски језик, а француски језик ми је неизмјерно обогатио живот, како на приватном тако и на професионалном плану. Захваљујући Еразмус стипендији добила сам прилику да шест мјесеци боравим у Француској, што је заувијек промијенило мој однос према свијету. Током боравка у Француској, посјетила сам 25 различитих градова (у Француској и сусједним земљама), искусила предности и мане француског образовног система, склапала најнеобичнија пријатељства са људима који су долазили из свих крајева свијета, први пут живјела сама, одрастала…“

Бојана Вучен
Студијски програм српског језика и књижевности
„Студијски програм српског језика и књижевности помогао ми је да кроз студије језика и књижевности боље спознам свој идентитет. Развио ми је свијест о важности очувања српског језика, и то кроз непрекидно усвајање знања из историје језика, граматике и правописа. С друге стране, као љубитељу књижевности, ове студије су ми понудиле нове увиде у богату историју српске књижевности и омогућиле да квалитетније уживам у читању и тумачењу великих дјела српске и свјетске књижевности. Током четири године студирања, студенти имају прилику да кроз научне скупове, различита предавања и догађаје виде и чују угледне проучаваоце из области србистике, али и значајне књижевнике и културне раднике, те да испоље свој таленат за говорење поезије, глуму и писање.“

Ања Шево
Студијски програм енглеског језика и књижевности
„По завршетку средње школе требало је да одаберем пут којим ћу корчати наредне четири године и, из велике љубави према књижевности и енглеском језику, одабрала сам онај којим се рјеђе ишло. Није ми био потребан ни пасош ни виза, путовала сам слободно и увијек наилазила на осмијехе и помоћ. Нисам ни слутила да ћу ту пронаћи толико знања, топлине и ведрог духа те да ћу упознати такве поетске душе. Трудила сам се да упијам њихове сувисле ријечи, јер сам знала да ће ми то знање касније много помоћи. И заиста јесте помогло, и још увијек помаже.“

Мирјана Миљановић
Студијски програм њемачког језика и књижевностии
„На Студијском програму њемачког језика и књижевности од прве године смо били подијељени у мање групе, па смо се врло брзо међусобно зближили, а атмосфера на часовима предавања и вјежби била је пријатна и подстицајна за учење. На четвртој години била нам је омогућена пракса на Филолошком факултету, гдје смо водили курс њемачког језика у трајању од три мјесеца, што је за све будуће предаваче веома корисно. На овом студијском програму, поред стеченог знања, највише цијеним то што сам научила да треба непрестано да учим и радим на себи, да одговорно обављам свој посао и увијек дајем најбоље од себе.“

Немања Остовић
Студијски програм италијанског језика и књижевности
„Велика предност студирања на Студијском програму италијанског језика и књижевности, поред наставног кадра који у већини чине професори из Италије, јесте и могућност да један или два семестра проведете на неком од универзитета у Италији, и то захваљујући стипендијама Владе Републике Италије или путем размјене у оквиру Ерасмус+ програма. Студијски боравци у Италији помогли су ми да усавршим италијански језик, али и да и упознам људе и културе из цијелог свијета. Такође, након стицања дипломе пружа се могућност запослења у различитим секторима.“

Сандра Батез
Студијски програм српског језика и књижевности
„Иако сам прије четири године и ја била међу онима који не знају шта да упишу, односно не знају да ли да прате своје жеље, сада могу рећи да је моја одлука заиста била исправна. Мој избор био је Студијски програм српског језика и књижевности или, боље речено, моја велика љубав. Током четири године студирања спознала сам једну веома важну истину ̶ да срећан и успјешан можеш бити само ако радиш оно што уистину волиш.“

Галина Марија Вукајловић
Студијски програм руског и српског језика и књижевности
„Током студија имала сам прилику да се упознам и зближим са људима који дијеле моја интересовања, да се бавим бескрајно занимљивим темама и проблемима, да путујем и упознајем људе из различитих дијелова Европе који се баве језиком једне од највећих књижевности на свијету, и да радим са преданим и ентузијастичним професорима и (прије свега) асистентима који су били спремни да све своје време, знање и енергију уложе у нас, своје студенте. Све ово допринијело је томе да четири године студија буду незаборавно искуство. Хвала им на томе.“

Теодора Бабић
Студијски програм француског језика и књижевности
„Да ме неко данас заустави и упита: ’Који је то потез за који са сигурношћу можеш рећи да се због њега не кајеш у животу?’, одговорила бих да је то избор моје будуће професије. Захваљујући студијама на Филолошком факултету у Бањој Луци, имам привилегију да будем поносна на своје знање, да упознам небројено много дивних људи из читавог свијета које повезује једна те иста страст.”

Габријела Перишић
Студијски програм енглеског језика и књижевности
„Током студирања стекла сам темељита знања о лингвистици енглеског језика, као и о историји, култури и књижевности земаља енглеског говорног подручја. Поред тога, на овом студијском програму продубила сам знања из опште културе и развила сам говорне и писане вјештине које ми помажу у свакодневном животу и раду. Професори Студијског програма енглеског језика и књижевности веома су стручни и професионални и свесрдно се труде да код студената развију љубав према филологији.“

Маријана Вајкановић
Студијски програм италијанског језика и књижевности
„Студирање на Студијском програму италијанског језика и књижевности било је изузетно позитивно искуство које ми је отворило многа врата на професионалном и личном плану те ми је послужило као одлична основа за упис на магистарске студије у Италији. Међу предностима студирања на овом програму издвојила бих стручне и посвећене професоре, већином изворне говорнике италијанског језика, савремене методе у настави те многобројне прилике за додатно усавршавање у иностранству.“

Милијана Јањић
Студијски програм њемачког језика и књижевности
„Студијски програм њемачког језика и књижевности веома добро је организован, што у значајној мјери олакшава студирање. Професори и асистенти су приступачни и предани свом послу. Увијек су спремни да студентима изађу у сусрет и да им помогну. Битно је напоменути да је пракса много развијена, те да студент стиче знања и искуства која су значајна за будуће занимање предавача. Упознавањем преводилачких техника и редовним превођењем разних врста текстова припремамо се за евентуалне будуће преводилачке послове.“